domingo, 31 de outubro de 2010

TRECHOS DE "O PEQUENO PRÍNCIPE" EM VÁRIAS LÍNGUAS

http://www3.germanistik.uni-halle.de/prinz/karten/index.htm

A PRESENÇA FRANCESA NO SUL DO BRASIL

Livro "A PRESENÇA FRANCESA NO SUL DO BRASIL- O CASO DE PELOTAS/RS", de Leandro Ramos Betemps
Leandro nasceu em Pelotas, em 1974, é descendente de italianos, franceses e portugueses. Graduado em História (UFPEL), especialista em Formação Social, Política e Cultural do RS (UCPEL), em Patrimônio Cultural e Conservação de Artefatos (UCPEL), Mestre em Memória Social e Patrimônio Cultural. Desenvolveu pesquisa sobre as famílias francesas em Pelotas. É membro da atual gestão do Instituto Histórico e Geográfico de Pelotas e coordenador da área de pesquisa do Museu e Espaço Cultural da Etnia Francesa de Pelotas.
Adquiri seu livro no pré-lançamento, em 28/07/2010 e estou encantada com esse trabalho minucioso de coleta de dados, onde mostra a importância da colonização francesa em Pelotas.

O lançamento será dia 12/11/2010, sexta-feira, na Feira do Livro.
Esta à venda na Galeria Zabaleta, Loja "Lembranças de Pelotas" e na Livraria Mundial na Feira do livro.
 

terça-feira, 26 de outubro de 2010

LA LANGUE DE SIGNES EN FRANÇAIS

http://surdite.lsf.free.fr/index.htm

LIBRAS- LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS

http://www.acessobrasil.org.br/libras/

Florent Pagny - Savoir Aimer

Florent Pagny - Savoir Aimer

:
CLIP - " Savoir sourire "
( Florent Pagny )
Savoir sourire à une inconnue qui passe
N'en garder aucune trace sinon celle du plaisir
Savoir aimer sans rien attendre en retour
Ni égard ni grand amour, pas même l'espoir d'être aimé
REFRAIN
Mais savoir donner, donner sans reprendre
Ne rien faire qu'apprendre, apprendre à aimer
Aimer sans attendre, aimer à tout prendre
Apprendre à sourire, rien que pour le geste
Sans vouloir le reste et apprendre à vivre, et s'en aller
Savoir attendre, goûter à ce plein bonheur
Qu'on vous donne comme par erreur, quand on ne l'attendait plus
Se voir y croire pour tromper la peur du vide
Ancrée comme autant de rides qui ternissent les miroirs
REFRAIN
Mais savoir donner, donner sans reprendre
Ne rien faire qu'apprendre, apprendre à aimer
Aimer sans attendre, aimer à tout prendre
Apprendre à sourire, rien que pour le geste
Sans vouloir le reste et apprendre à vivre, et s'en aller
Savoir souffrir en silence, sans murmure
Ni défense, ni armure; souffrir à vouloir mourir
Et se relever comme on renaît de ses cendres
Avec tant d'amour à revendre qu'on tire un trait sur le passé
REFRAIN
Mais savoir donner, donner sans reprendre
Ne rien faire qu'apprendre, apprendre à aimer
Aimer sans attendre, aimer à tout prendre
Apprendre à sourire, rien que pour le geste
Sans vouloir le reste et apprendre à vivre, et s'en aller
Apprendre à rêver, à rêver pour deux, rien qu'en fermant les yeux
Et savoir donner, donner sans rature, ni demi-mesure Apprendre à
 rester, vouloir jusqu'au bout rester malgré tout Apprendre
à aimer et s'en aller, et s'en aller...

APRENDER FRANCÊS DE GRAÇA

Salut!


 O MEC disponibiliza esse site para aprendizagem do francês, on line. É muito legal para quem está querendo iniciar os estudos.
Aqui vou colocando dicas de sites, documentos que possam ajudar nesse sentido.

http://francoclic.mec.gov.br/reflets/index.php

segunda-feira, 25 de outubro de 2010

sábado, 23 de outubro de 2010

Interfaces Brasil-Canadá

http://www.revistabecan.com.br/

Quem está on-line no blog neste momento?

Pessoal, estou muito contente com o número de visitantes no blog nos últimos dias. Estou tentando identificar a localidade de cada acesso para colocar um link para cada cidade. Assim, quem acessar o blog poderá conhecer um pouquinho de cada lugar onde tem alguém que se interessa pelo aprendizado da  língua francesa. Por enquanto coloquei alguns links das visitas do exterior, mas já estou começando a relacionar as visitas do Brasil.
 Seria legal se cada um que entrar no blog postar um link da cidade nos comentários. É uma maneira de divulgá-la, oK?

sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Citation du 16.10.2010 - Dico citations ™ le dictionnaire des citations

Citation du 16.10.2010 - Dico citations ™ le dictionnaire des citations

France Pitoresque

http://www.france-pittoresque.com/

Calendrier des fêtes de l'année

http://www.fete-enfants.com/calendrier/calendrier.htm

Aos visitantes do Blog

Os visitantes do blog que estiverem interessados em trocar mensagem sobre o ensino/aprendizagem de línguas, principalmente de Francês, podem enviar e-mail ou me adicionar no msn.
claudete_cm@hotmail.com

ou entrar na comunidade do blog, no orkut:

http://www.orkut.com.br/Main#Community?cmm=72428373

Site recomendado para quem gosta de História

Este site é em francês. É ótimo para quem gosta de História. Existe a possibilidade de fazer a assinatura e ter acesso a documentos mais detalhados.
Eu comprei o DVD sobre a História da França e recebi como bônus uma assinatura por um determinado tempo no site.
A compra foi feita pela internet, com cartão de crédito. Muito tranquilo. Recebi em casa, pelo Sedex.
Recomendo.

http://www.herodote.net/index.php

Novas visitas do exterior

http://en.wikipedia.org/wiki/Plouzan%C3%A9

terça-feira, 12 de outubro de 2010

www.aprendendofrances.blogspot.com: O grande palíndromo francês

www.aprendendofrances.blogspot.com: O grande palíndromo francês

O grande palíndromo francês

O grande palíndromo francês

Um dos melhores palíndromos já feitos tem 1247 palavras, e foi criado pelo francês Georges Perec. Muito bem feito. E deixa de fazer qualquer sentido se traduzir. Um gênio, esse Monsieur Perec.
Un palindrome de 1247 mots
Trace l’inégal palindrome. Neige. Bagatelle, dira Hercule. Le brut repentir, cet écrit né Perec. L’arc lu pèse trop, lis à vice-versa.
Perte. Cerise d’une vérité banale, le Malstrom, Alep, mort édulcoré, crêpe porté de ce désir brisé d’un iota. Livre si aboli, tes sacres ont éreinté, cor cruel, nos albatros. Etre las, autel bâti, miette vice-versa du jeu que fit, nacré, médical, le sélénite relaps, ellipsoïdal.
Ivre il bat, la turbine bat, l’isolé me ravale: le verre si obéi du Pernod — eh, port su ! — obsédante sonate teintée d’ivresse.
Ce rêve se mit — peste ! — à blaguer. Beh ! L’art sec n’a si peu qu’algèbre s’élabore de l’or évalué. Idiome étiré, hésite, bâtard replié, l’os nu. Si, à la gêne sècrete– verbe nul à l’instar de cinq occis–, rets amincis, drailles inégales, il, avatar espacé, caresse ce noir Belzebuth, ô il offensé, tire !
L’écho fit (à désert): Salut, sang, robe et été.
Fièvres.
Adam, rauque; il écrit: Abrupt ogre, eh, cercueil, l’avenir tu, effilé, genial à la rue (murmure sud eu ne tire vaseline séparée; l’épeire gelée rode: Hep, mortel ?) lia ta balafre native.
Litige. Regagner (et ne m’…).
Ressac. Il frémit, se sape, na ! Eh, cavale! Timide, il nia ce sursaut.
Hasard repu, tel, le magicien à morte me lit. Un ignare le rapsode, lacs ému, mixa, mêla:
Hep, Oceano Nox, ô, béchamel azur ! Éjaculer ! Topaze !
Le cèdre, malabar faible, Arsinoë le macule, mante ivre, glauque, pis, l’air atone (sic). Art sournois: si, médicinale, l’autre glace (Melba ?) l’un ? N’alertai ni pollen (retêter: gercé, repu, denté…) ni tobacco.
Tu, désir, brio rimé, eh, prolixe nécrophore, tu ferres l’avenir velu, ocre, cromant-né ?
Rage, l’ara. Veuglaire. Sedan, tes elzévirs t’obsèdent. Romain ? Exact. Et Nemrod selle ses Samson !
Et nier téocalli ?
Cave canem (car ce nu trop minois — rembuscade d’éruptives à babil — admonesta, fil accru, Têtebleu ! qu’Ariane évitât net.
Attention, ébénier factice, ressorti du réel. Ci-git. Alpaga, gnôme, le héros se lamente, trompé, chocolat: ce laid totem, ord, nil aplati, rituel biscornu; ce sacré bédeau (quel bât ce Jésus!). Palace piégé, Torpédo drue si à fellah tôt ne peut ni le Big à ruer bezef.
L’eugéniste en rut consuma d’art son épi d’éolienne ici rot (eh… rut ?). Toi, d’idem gin, élèvera, élu, bifocal, l’ithos et notre pathos à la hauteur de sec salamalec ?
Élucider. Ion éclaté: Elle ? Tenu. Etna but (item mal famé), degré vide, julep: macédoine d’axiomes, sac semé d’École, véniel, ah, le verbe enivré (ne sucer ni arreter, eh ça jamais !) lu n’abolira le hasard ?
Nu, ottoman à écho, l’art su, oh, tara zéro, belle Deborah, ô, sacre ! Pute, vertubleu, qualité si vertu à la part tarifé (décalitres ?) et nul n’a lu trop s’il séria de ce basilic Iseut.
Il à prié bonzes, Samaritain, Tora, vilains monstres (idolâtre DNA en sus) rêvés, évaporés:
Arbalète (bètes) en noce du Tell ivre-mort, émeri tu: O, trapu à elfe, il lie l’os, il lia jérémiade lucide. Petard! Rate ta reinette, bigleur cruel, non à ce lot ! Si, farcis-toi dito le coeur !
Lied à monstre velu, ange ni bête, sec à pseudo délire: Tsarine (sellée, là), Cid, Arétin, abruti de Ninive, Déjanire. . .
Le Phenix, eve de sables, écarté, ne peut égarer racines radiales en mana: l’Oubli, fétiche en argile.
Foudre.
Prix: Ile de la Gorgone en roc, et, ô, Licorne écartelée,
Sirène, rumb à bannir à ma (Red n’osa) niére de mimosa:
Paysage d’Ourcq ocre sous ive d’écale;
Volcan. Roc: tarot célé du Père.
Livres.
Silène bavard, replié sur sa nullité (nu à je) belge: ipséité banale. L’ (eh, ça !) hydromel à ri, psaltérion. Errée Lorelei…
Fi ! Marmelade déviré d’Aladine. D’or, Noël: crèche (l’an ici taverne gelée dès bol…) à santon givré, fi !, culé de l’âne vairon.
Lapalisse élu, gnoses sans orgueil (écru, sale, sec). Saluts: angiome. T’es si crâneur !
. . .
Rue. Narcisse ! Témoignas-tu ! l’ascèse, là, sur ce lieu gros, nasses ongulées…
S’il a pal, noria vénale de Lucifer, vignot nasal (obsédée, le genre vaticinal), eh, Cercle, on rode, nid à la dérive, Dèdale (M. . . !) ramifié ?
Le rôle erre, noir, et la spirale mord, y hache l’élan abêti: Espiègle (béjaune) Till: un as rusé.
Il perdra. Va bene.
Lis, servile repu d’électorat, cornac, Lovelace. De visu, oser ?
Coq cru, ô, Degas, y’a pas, ô mime, de rein à sonder: à marin nabab, murène risée.
Le trace en roc, ilote cornéen.
O, grog, ale d’elixir perdu, ô, feligrane! Eh, cité, fil bu !
ô ! l’anamnèse, lai d’arsenic, arrérage tué, pénétra ce sel-base de Vexin. Eh, pèlerin à (Je: devin inédit) urbanité radicale (elle s’en ira…), stérile, dodu.
Espaces (été biné ? gnaule ?) verts.
Nomade, il rue, ocelot. Idiot-sic rafistolé: canon ! Leur cruel gibet te niera, têtard raté, pédicule d’aimé rejailli.
Soleil lie, fléau, partout ire (Métro, Mer, Ville…) tu déconnes. Été: bètel à brasero. Pavese versus Neandertal ! O, diserts noms ni à Livarot ni à Tir ! Amassez.
N’obéir.
Pali, tu es ici: lis abécédaires, lis portulan: l’un te sert-il ? à ce défi rattrapa l’autre ? Vise-t-il auquel but rêvé tu perças ?
Oh, arobe d’ellébore, Zarathoustra! L’ohcéan à mot (Toundra ? Sahel ?) à ri: Lob à nul si à ma jachère, terrain récusé, nervi, née brève l’haleine véloce de mes casse-moix à (Déni, ô !) décampé.
Lu, je diverge de ma flamme titubante: une telle (étal, ce noir édicule cela mal) ascèse drue tua, ha, l’As.
Oh, taper ! Tontes ! Oh, tillac, ô, fibule à reve l’Énigme (d’idiot tu) rhétoricienne.
Il, Oedipe, Nostradamus nocturne et, si né Guelfe, zébreur à Gibelin tué (pentothal ?), le faiseur d’ode protège.
Ipéca…: lapsus.
Eject à bleu qu’aède berça sec. Un roc si bleu ! Tir. ital.: palindrome tôt dialectal. Oc ? Oh, cep mort et né, mal essoré, hélé. Mon gag aplati gicle. Érudit rossérecit, ça freine, benoit, net.
Ta tentative en air auquel bète, turc, califat se (nom d’Ali-Baba !) sévit, pure de — d’ac ? — submersion importune, crac, menace, vacilla, co-étreinte…
Nos masses, elles dorment ? Etc… Axé ni à mort-né des bots. Rivez ! Les Etna de Serial-Guevara l’égarent. N’amorcer coulevrine.
Valser. Refuter.
Oh, porc en exil (Orphée), miroir brisé du toc cabotin et né du Perec: Regret éternel. L’opiniâtre. L’annu-lable.
Mec, Alger tua l’élan ici démission. Ru ostracisé, notarial, si peu qu’Alger, Viet-Nam (élu caméléon !), Israël, Biafra, bal à merde: celez, apôtre Luc à Jéruzalem, ah ce boxon! On à écopé, ha, le maximum
Escale d’os, pare le rang inutile. Métromane ici gamelle, tu perdras. Ah, tu as rusé! Cain! Lied imité la vache (à ne pas estimer) (flic assermenté, rengagé) régit.
Il évita, nerf à la bataille trompé.
Hé, dorée, l’Égérie pelée rape, sénile, sa vérité nue du sérum: rumeur à la laine, gel, if, feutrine, val, lieu-créche, ergot, pur, Bâtir ce lieu qu’Armada serve: if étété, éborgnas-tu l’astre sédatif ?
Oh, célérités ! Nef ! Folie ! Oh, tubez ! Le brio ne cessera, ce cap sera ta valise; l’âge: ni sel-liard (sic) ni master-(sic)-coq, ni cédrats, ni la lune brève. Tercé, sénégalais, un soleil perdra ta bétise héritée (Moi-Dieu, la vérole!)
Déroba le serbe glauque, pis, ancestral, hébreu (Galba et Septime-Sévère). Cesser, vidé et nié. Tetanos. Etna dès boustrophédon répudié. Boiser. Révèle l’avare mélo, s’il t’a béni, brutal tablier vil. Adios. Pilles, pale rétine, le sel, l’acide mercanti. Feu que Judas rêve, civette imitable, tu as alerté, sort à blason, leur croc. Et nier et n’oser. Casse-t-il, ô, baiser vil ? à toi, nu désir brisé, décédé, trope percé, roc lu. Détrompe la. Morts: l’Ame, l’Élan abêti, revenu. Désire ce trépas rêvé: Ci va ! S’il porte, sépulcral, ce repentir, cet écrit ne perturbe le lucre: Haridelle, ta gabegie ne mord ni la plage ni l’écart.
Georges Perec, La clôture et autres poèmes, Hachette/Collection P.O.L., 1980.

http://www.nababu.org/?p=1645

Pays d'Europe

http://www.euratlas.net/photos/europe/fr_index.html

domingo, 10 de outubro de 2010

Visita virtual ao Grand Palais

http://www.grandpalais.fr/visite/fr/#/l-exploration/

La visite virtuelle du Ministère de la Culture et de la Communication

La visite virtuelle du Ministère de la Culture et de la Communication

Grandes sites da França

http://www.grandsitedefrance.com/

Visita virtual ao Palais Royal

http://www.valois.culture.fr/

10/10/10

Curiosidade: Hoje é 10-10-10.

Este mês tem 5 sextas, 5 sábados e 5 domingos! 

Isso acontece a cada 823 anos. 

(informações passadas pelo meu amigo Rafael-Deejay Rafael Souqbar

Des grands sites de France

http://www.grandsitedefrance.com/

Rádio Bonheur 99.1 FM- France

http://www.radios.com.br/9play/1_bonh99-fr.htm

Sites incontournables

http://www.france.fr/visiter/decouvrir/sites-incontournables/article/animation-les-sites-touristiques-incontournables

Map Paris, Île-de-France, France. Maps and directions at hot-map.

Map Paris, Île-de-France, France. Maps and directions at hot-map.